조화 – Korean-English Dictionary
조화는 여러 가지 요소가 서로 잘 어울려 하나의 완벽한 전체를 이루는 상태를 의미합니다. 이 단어는 다양한 맥락에서 사용되며, 영어로는 workings와 harmony로 번역될 수 있습니다.
workings는 조화가 이루어지기 위한 과정이나 메커니즘을 나타냅니다. 예를 들어, “자연의 조화로운 workings”은 자연 속에서 다양한 생물들이 서로 상호 작용하며 생태계를 유지하는 과정을 의미합니다. harmony는 조화의 결과를 나타내며, 여러 요소가 서로 잘 어울려 아름다움이나 균형을 이루는 상태를 의미합니다. 예를 들어, “음악의 아름다운 harmony”는 여러 악기의 소리가 조화롭게 어울려 아름다운 선율을 만들어내는 것을 의미합니다.
조화는 단순히 요소들이 함께 존재하는 것을 넘어서, 서로 상호 작용하며 완벽한 전체를 창조하는 것을 의미합니다. 예술, 음악, 자연, 그리고 인간 관계에서 조화는 매우 중요한 요소입니다. 예술 작품에서 조화는 색상, 형태, 구성 요소들이 서로 조화를 이루어 아름다움을 창조합니다. 음악에서 조화는 음계, 리듬, 악기들이 서로 어울려 아름다운 선율을 만들어냅니다. 자연에서 조화는 생물들이 서로 상호 작용하며 생태계를 유지하고, 환경과 균형을 이룹니다. 인간 관계에서 조화는 사람들이 서로 이해하고 존중하며 함께 살아가는 것을 의미합니다.
조화는 단순히 눈에 보이는 아름다움을 넘어서, 더 깊은 의미를 지닌 개념입니다. 조화는 다양한 요소들이 서로 연결되어 하나의 전체를 이루는 과정이며, 이 과정을 통해 우리는 세상을 더욱 풍요롭고 아름답게 만들 수 있습니다.
조화꽃을 영어로 뭐라구 하나요?
조화꽃은 artificial flower 또는 fake flower라고 부릅니다. Artificial flower는 인공적인 꽃이라는 뜻으로 가장 일반적인 표현이고, fake flower는 가짜 꽃이라는 뜻으로 좀 더 캐주얼한 표현입니다.
Harmonic flower는 조화라는 단어의 뜻을 직역한 표현이지만, 실제로는 잘 사용하지 않아요. 외국에서는 artificial flower나 fake flower가 훨씬 더 자연스럽게 받아들여집니다.
예를 들어, 꽃집에서 조화꽃을 구입하고 싶다면 “I’d like to buy some artificial flowers.”라고 말하는 것이 가장 좋습니다. 혹시 Harmonic flower라는 표현을 사용하더라도, 상대방이 이해하지 못할 수도 있으니 주의하세요!
영어에서 “조화”의 번역은 무엇입니까?
“조화”는 다양한 의미를 가진 깊이 있는 한국어 단어입니다. 영어로 번역할 때는 문맥에 따라 여러 가지 표현이 가능합니다.
일치, 조화, 화합을 의미하는 “조화”는 영어로 accord 또는 harmony라고 번역할 수 있습니다. 예를 들어, “두 사람의 의견이 조화를 이루다”는 “Their opinions accord with each other” 또는 “Their opinions are in harmony”라고 표현할 수 있습니다.
음악에서 “조화”는 harmony로 번역됩니다. 특히, “일차 조화 주파수”는 first harmonic으로 표현합니다. 음악에서 “조화”는 서로 다른 음들이 결합되어 아름다운 소리를 만들어내는 것을 의미합니다.
“조화”는 균형이나 균형 상태를 의미하기도 합니다. 이 경우 balance 또는 equilibrium이 적절한 번역입니다. 예를 들어, “자연의 조화”는 “the balance of nature” 또는 “the equilibrium of nature”라고 표현할 수 있습니다.
“조화”는 일치나 일관성을 의미하기도 합니다. 이 경우 consistency 또는 coherence로 번역할 수 있습니다. 예를 들어, “논리적 조화”는 “logical consistency” 또는 “logical coherence”라고 표현할 수 있습니다.
“조화”의 영어 번역은 다양한 문맥에서 사용되는 만큼, 정확한 번역은 문맥에 따라 달라질 수 있습니다. 위에서 언급된 단어들을 참고하여 문맥에 가장 적합한 번역을 선택하는 것이 중요합니다.
“조화”의 영어 번역
영어로는 harmony가 가장 일반적인 번역어입니다. 하지만 “조화”가 갖는 깊은 의미를 온전히 담아내기에는 부족할 수 있습니다. “조화”는 “harmony” 외에도 여러 가지 영어 단어로 표현될 수 있습니다.
“조화”는 “balance” 또는 “equilibrium” 과 같은 단어로 표현될 수 있습니다. 이 단어들은 “조화” 가 가져다주는 균형과 안정감을 강조합니다. “조화” 는 또한 “unity” 또는 “cohesion” 과 같이 “조화” 가 가져다주는 통합과 연결을 강조하는 단어로 표현될 수 있습니다.
어떤 단어를 선택하든 “조화”라는 단어는 다양한 의미를 지니고 있으며, 그 의미를 온전히 이해하려면 문화적 맥락을 고려하는 것이 중요합니다.
“조화”는 단순히 음악적 조화를 넘어서, 자연, 사회, 그리고 인간의 내면에서 발견되는 아름다운 균형과 통합을 의미합니다. “조화”는 “harmony” 라는 단어가 지닌 의미를 넘어, “조화” 가 가져다주는 심오한 감정과 경험을 담고 있는 단어입니다.
조화
조화는 서로 잘 어울리는 것을 뜻합니다. 영어로는 Harmony라고 하죠. 이 단어는 통일이나 동질화의 의미로 쓰이는 경우도 있지만, 모든 것이 똑같다는 의미는 아닙니다. 조화는 다양한 요소들이 서로 균형을 이루고, 각 요소의 특징이 살아나면서 아름다움을 만들어내는 것을 의미합니다.
예를 들어, 음악에서 조화는 여러 악기들이 서로 다른 음을 내면서도 전체적으로 아름다운 멜로디를 만들어내는 것을 말합니다. 각 악기는 독특한 음색을 가지고 있지만, 서로의 음색을 보완하며 하나의 완벽한 음악을 만들어내죠. 마치 다채로운 색깔들이 모여 아름다운 그림을 완성하는 것과 같습니다.
조화는 단순히 모든 것이 똑같은 것을 의미하는 것이 아니라, 다양한 요소들이 서로 어울려 시너지를 만들어내는 것을 의미합니다. 서로 다른 개성을 가진 사람들이 모여 각자의 재능을 발휘하면서 더 큰 목표를 향해 나아가는 것도 조화의 한 예라고 할 수 있습니다. 조화는 세상을 더 아름답고 풍요롭게 만드는 중요한 요소입니다.
조화 in English
“조화”는 단순히 꽃이나 균형을 의미하는 것 이상으로, 인간 관계, 사회, 자연 속에서 서로 조화롭게 어울리는 상태를 나타냅니다. 즉, 서로 다른 요소들이 함께 어우러져 아름다움을 창출하고, 상호작용을 통해 더 나은 결과를 만들어내는 것입니다. “조화”는 긍정적이고 이상적인 상태를 의미하며, 개인의 성장과 사회 발전에 중요한 역할을 합니다. 예를 들어, 가족 구성원 간의 조화는 가정의 행복과 안정을 가져오고, 사회 구성원 간의 조화는 사회의 발전과 안정을 가져옵니다. 자연 속에서도 조화는 생명체들이 서로 의존하며 살아가는 필수적인 요소입니다.
“조화”는 단순히 평화로운 상태를 넘어서, 다양성을 존중하고 상호보완적인 관계를 통해 더 나은 결과를 만들어내는 역동적인 과정을 의미합니다. 개인, 사회, 자연 모두 조화를 통해 더 나은 미래를 만들어 갈 수 있습니다.
조화로운 – WordReference 한-영 사전
“조화로운”이라는 단어는 한국어에서 정말 다양한 의미를 지니고 있어요. 영어로 딱 한 단어로 번역하기가 쉽지 않아서 WordReference 한-영 사전에서도 여러 가지 번역어를 제시하고 있죠.
“attuned”와 “symphonic”은 “조화로운”을 표현하는 가장 일반적인 영어 단어 중 두 가지예요. “Attuned”는 “감각이 예민한”, “알아차리는” 뜻으로, 어떤 것에 잘 맞춰져 있거나 민감하게 반응하는 상태를 나타내요. 예를 들어, “음악에 attuned된 귀” 라고 하면 음악의 미묘한 변화를 잘 알아차리는 귀를 의미하죠. 반면에 “Symphonic”은 “조화로운”, “조화를 이루는” 뜻으로, 여러 가지 요소가 서로 잘 어울려 아름다운 전체를 이루는 느낌을 표현해요. 예를 들어, “symphonic 오케스트라”는 다양한 악기들이 완벽하게 조화를 이루는 오케스트라를 말하죠.
“조화로운”이라는 단어는 사실 이 두 단어만으로는 다 표현할 수 없는 뉘앙스를 가지고 있어요. “조화로운”은 단순히 서로 잘 어울리는 것 뿐만 아니라, 서로 다른 요소들이 하나로 통합되어 새로운 아름다움을 만들어내는 느낌을 담고 있어요. 마치 다양한 색깔의 조각들이 모여 하나의 아름다운 그림을 완성하는 것처럼 말이죠.
“조화로운”은 이처럼 다양한 의미를 지닌 덕분에 다양한 분야에서 사용될 수 있어요. 예술, 음악, 디자인 뿐만 아니라 사회, 환경, 인간관계 등에서도 “조화로운”은 중요한 의미를 지니고 있어요. “조화로운”이라는 단어를 통해 우리는 세상을 더 아름답고 풍요롭게 만들 수 있는 방법을 찾을 수 있을 거예요.
harmony (【명사】조화, 화합 ) 뜻, 용법, 그리고 예문
“조화”는 다양한 요소들이 서로 잘 어울려 하나의 완전한 전체를 이루는 상태를 의미합니다. 음악에서 조화는 음계와 화음의 관계를 통해 아름다움과 감동을 만들어냅니다. 서로 다른 악기들이 각자의 역할을 충실히 수행하면서 하나의 멜로디를 만들어내는 과정은 조화의 중요성을 잘 보여줍니다.
조화는 단순히 요소들의 결합을 넘어서 서로 다른 요소들이 상호 작용하여 시너지를 창출하는 것을 의미합니다. 예를 들어, 그림에서 색상의 조화는 각 색상이 서로 보완하고 강조하여 더욱 깊이 있는 표현을 가능하게 합니다. 또한, 건축에서 건물의 구조, 기능, 미관이 조화를 이루면 건물은 더욱 아름답고 실용적이 됩니다.
조화는 사회에서도 매우 중요한 가치입니다. 다양한 배경과 가치관을 가진 사람들이 서로 존중하고 이해하며 함께 살아가는 사회는 조화로운 사회입니다. 이러한 조화는 사회 구성원 간의 갈등을 줄이고 공동체의 발전에 기여합니다.
“레이와”는 이러한 조화의 중요성을 강조하는 연호입니다. 일본 정부는 “레이와”를 통해 평화와 조화로운 사회를 만들고자 하는 의지를 표명하고 있습니다.
영어 번역 – 조화를 이루다 {명사}
“조화를 이루다”는 동사로 사용될 수도 있고 명사로 사용될 수도 있습니다. 동사로 사용될 때는 “to harmonize”, “to blend”, “to integrate”와 같이 번역될 수 있습니다. 명사로 사용될 때는 “harmony”, “unity”, “cohesion”과 같이 번역될 수 있습니다.
예를 들어, “그들은 서로의 차이점을 인정하며 조화를 이루어 살았다”라는 문장은 영어로 “They lived in harmony, acknowledging each other’s differences”라고 번역될 수 있습니다. 또 다른 예로, “다양한 문화가 하나로 조화를 이루는 사회”는 영어로 “a society where diverse cultures come together in unity”라고 번역될 수 있습니다.
“조화를 이루다”라는 단어는 단순히 다른 것들을 함께 섞는 것 이상의 의미를 담고 있습니다. 이는 서로 다른 것들이 함께 어우러져 하나의 완전한 전체를 이루는 것을 의미합니다. 즉, 각 요소들이 서로의 존재를 인정하고 존중하며, 서로의 강점을 활용하여 시너지를 창출하는 것을 의미합니다. 이러한 의미는 영어로 “to create synergy” 또는 “to achieve mutual benefit”와 같이 표현될 수 있습니다.
“조화를 이루다”는 단어는 매우 포괄적인 의미를 담고 있기 때문에, 문맥에 따라 가장 적절한 영어 번역을 선택하는 것이 중요합니다. 번역할 때는 단어의 뉘앙스를 정확하게 파악하고, 문맥에 맞는 가장 적절한 영어 단어나 표현을 사용해야 합니다.
조화 영어로: 다양한 표현 알아보기
“조화”는 한국어로 다양한 의미를 가진 단어지만, 영어로 번역할 때는 harmony가 가장 일반적인 단어입니다. 하지만 맥락에 따라 balance, concord, agreement 등 다른 단어를 사용할 수도 있습니다.
“조화”의 다양한 의미와 영어 번역
“조화”는 음악, 예술, 사회, 자연 등 다양한 분야에서 사용되는 단어입니다. 각 분야에서 “조화”가 의미하는 바는 약간씩 다르지만, 기본적으로 여러 요소가 서로 잘 어울려 아름다움이나 균형을 이루는 상태를 의미합니다.
음악: Harmony는 음악에서 두 개 이상의 음이 함께 연주되어 아름다운 소리를 내는 상태를 의미합니다. 음악에서의 harmony는 chord와 같은 음악적 요소를 통해 구현됩니다.
예술: Harmony는 그림, 조각, 건축 등 다양한 예술 분야에서 색상, 형태, 공간 등의 요소가 서로 잘 어울려 아름다움을 창출하는 상태를 의미합니다. 예술에서의 harmony는 composition과 같은 예술적 요소를 통해 구현됩니다.
사회: Harmony는 사회에서 다양한 사람들이 서로 존중하고 협력하여 공동체를 유지하는 상태를 의미합니다. 사회에서의 harmony는 tolerance, cooperation, empathy와 같은 사회적 가치를 통해 구현됩니다.
자연: Harmony는 자연에서 생물과 환경이 서로 조화롭게 공존하는 상태를 의미합니다. 자연에서의 harmony는 biodiversity, ecosystem, balance와 같은 자연적 요소를 통해 구현됩니다.
“조화”를 영어로 번역하는 방법
“조화”를 영어로 번역할 때 가장 중요한 것은 맥락입니다. 어떤 맥락에서 “조화”를 사용하는지에 따라 적절한 영어 단어가 달라집니다.
음악: 음악에서 “조화”를 표현할 때는 harmony를 사용하는 것이 가장 일반적입니다. 예를 들어, “이 곡은 harmony가 아름답다”라고 할 수 있습니다.
예술: 예술에서 “조화”를 표현할 때는 harmony, balance, concord 등을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, “이 그림은 color harmony가 뛰어나다”라고 할 수 있습니다.
사회: 사회에서 “조화”를 표현할 때는 harmony, concord, agreement 등을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, “우리 사회는 social harmony를 유지해야 한다”라고 할 수 있습니다.
자연: 자연에서 “조화”를 표현할 때는 harmony, balance, equilibrium 등을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, “자연은 ecological harmony를 유지하고 있다”라고 할 수 있습니다.
“조화”를 영어로 표현하는 예시
* The harmony of colors in this painting is amazing. (이 그림의 색상 조화는 놀랍다.)
* The music created a sense of harmony and peace. (음악은 조화와 평화의 느낌을 만들어냈다.)
* It is important to maintain harmony in our society. (우리 사회에서 조화를 유지하는 것이 중요하다.)
* The harmony of nature is truly breathtaking. (자연의 조화는 정말 아름답다.)
“조화”와 관련된 영어 단어
Harmony
Balance
Concord
Agreement
Cohesion
Unity
Synergy
Equilibrium
Congruence
“조화”와 관련된 영어 표현
In harmony with (조화롭게)
To achieve harmony (조화를 이루다)
To live in harmony (조화롭게 살다)
A harmonious relationship (조화로운 관계)
“조화”를 영어로 표현하는 팁
맥락을 고려하여 적절한 단어를 선택하세요.
다양한 단어를 사용하여 표현을 풍부하게 만드세요.
문맥에 맞는 영어 표현을 사용하세요.
“조화” 관련 FAQ
Q: “조화”는 항상 “harmony”로 번역해야 하나요?
A: 아니요, “조화”는 맥락에 따라 balance, concord, agreement 등 다른 단어로 번역될 수 있습니다.
Q: “조화”와 비슷한 의미를 가진 다른 영어 단어는 무엇인가요?
A: “조화”와 비슷한 의미를 가진 다른 영어 단어는 balance, concord, agreement, cohesion, unity, synergy, equilibrium, congruence 등이 있습니다.
Q: “조화”를 영어로 어떻게 더 자연스럽게 표현할 수 있나요?
A: “조화”를 영어로 더 자연스럽게 표현하기 위해서는 맥락을 고려하고 다양한 단어와 표현을 사용하는 것이 좋습니다. 예를 들어, “조화로운 관계”를 영어로 표현할 때는 harmonious relationship 또는 balanced relationship 등 다양한 표현을 사용할 수 있습니다.
Q: “조화”를 영어로 표현할 때 주의해야 할 점은 무엇인가요?
A: “조화”를 영어로 표현할 때는 문맥에 맞는 단어와 표현을 사용하는 것이 중요합니다. 맥락을 고려하지 않고 단순히 “harmony”만 사용하면 오해를 불러일으킬 수 있습니다.
Q: “조화”는 어떤 분야에서 가장 많이 사용되나요?
A: “조화”는 음악, 예술, 사회, 자연 등 다양한 분야에서 사용되지만, 특히 음악과 예술 분야에서 많이 사용됩니다. 음악에서 harmony는 음악의 중요한 요소 중 하나이며, 예술에서 harmony는 작품의 아름다움을 결정하는 중요한 요소 중 하나입니다.
이 글이 “조화”를 영어로 이해하고 표현하는 데 도움이 되었기를 바랍니다. 앞으로 “조화”라는 단어를 만나게 되면 이 글에서 배운 내용을 떠올려 보세요!
Categories: 세다 37 조화 영어로
쓸만한 영어 – 꽃집에서 쓸 수 있는 영어 표현 /영어공부/영어회화
See more here: hocxenang.com
See more: blog https://hocxenang.com/category/xe-nang-hang